No exact translation found for إشارة ذاتية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إشارة ذاتية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Estamos registrando el mismo registro de radiación.
    نلتقط ذات الإشارة الإشعاعية
  • Estamos recogiendo la misma firma radiación.
    نلتقط ذات الإشارة الإشعاعية
  • Al activarlo, emite señales de emergencia rastreables.
    . يتم تفعليه و يُرسل إشارات بطريقة ذاتية
  • No saben el lugar preciso... ...pero fue su baliza.
    إذّ عندما فشلوا في الوصول إليكِ اتّصلوا بي تيس)، حرس السواحل تلقّوا) (إشارة من ذات مكانٍ في (الأمازون
  • Referencias a cuestiones relativas al medio ambiente en los informes presentados por los Estados Partes a los órganos creados en virtud de tratados
    دال - الإشارات إلى المسائل ذات الصلة بالبيئة في تقارير الدول الأطراف المقدمة إلى الهيئات التعاهدية
  • Algunos representantes destacaron también la importancia de que los países en desarrollo pudieran controlar sus políticas de desarrollo.
    وفي الوقت ذاته، أشار بعض الممثلين أيضا إلى أهمية تولي البلدان النامية زمام سياساتها الإنمائية.
  • Al mismo tiempo, algunos representantes señalaron la importancia de que los países en desarrollo pudieran controlar sus políticas de desarrollo.
    وفي الوقت ذاته، أشار بعض الممثلين إلى أهمية ملكية البلدان النامية لسياساتها الإنمائية.
  • Referencias a cuestiones relativas al medio ambiente en los informes presentados por los Estados Partes a los órganos creados en virtud de tratados 44 - 48 17
    دال- الإشارات إلى المسائل ذات الصلة بالبيئـة في تقاريـر الدول الأطراف المقدمة إلى الهيئات التعاهدية 44-48 15
  • Se hace referencia a la jurisprudencia pertinente del Tribunal Europeo de Derechos Humanos.
    وترد إشارة إلى السوابق القضائية ذات الصلة للمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
  • En el párrafo 1 del artículo 28 de la Convención, los Estados Partes reconocen el derecho del niño a la educación y, de forma significativa, en ese mismo párrafo se especifica a continuación que los Estados Partes deberán, en particular, “adoptar medidas para fomentar la asistencia regular a las escuelas y reducir las tasas de deserción escolar” (apartado e)).
    وتنص الفقرة 1 من المادة 28 من اتفاقية حقوق الطفل، على أن تعترف الدول الأطراف بحق الطفل في التعليم؛ وفي إشارة ذات دلالة هامة تذهب الفقرة إلى القول على وجه التحديد، بأن على جميع الدول الأطراف، ”اتخاذ تدابير لتشجيع الالتحاق العادي بالمدارس، وتخفيض معدلات التسرب من المدارس على وجه الخصوص “ (الفقرة الفرعية (هـ)).